Agora sair da cidade, vaqueiro, antes que eu mude de idéia.
A sada kauboju, napusti grad, pre nego što promenim mišljenje!
Por que não, digo agora, sair para jantar? Você pode informar-me no jantar.
Možete sve lepo da mi objasnite uz jednu finu veèeru.
Agora, sair e passar meu tempo trabalhando no seu relacionamento em vez de em mim mesma,
Kada bi izašla i trošila vreme na tvoju vezu, umesto na svoju,
Agora sair daqui. Ter um bom tempo.
Idi sad, i lepo se provedi.
Vou fazer isso agora, sair desse banheiro como um homem solteiro.
Прекидамо. То ћу сада да урадим.
Temos que pensar um pouco diferente agora, sair do comum.
(Kad žena prdne na muškarèev penis) Idemo izvan okvira.
Agora, sair daqui antes eu mordo seu rosto largo.
Sada se gubi odavde pre nego što ti odgrizem lice.
Experimentou algo real e agora, sair em boates procurando ficantes - não vai servir.
Okusila si nešto stvarno pa ti odsada izlasci po klubovima tražeæi tipove za jednu noæ neæe biti dovoljno.
Dad seu rosto, agora sair da mina, para sempre!
Тата твоје лице, сада излази моја, заувек!
Minha vida é assim agora, sair com a turma, ter um filho que vai para a faculdade, mas por alguma razão, passa a maioria do seu tempo comigo e outros adultos?
Je l' ovo sad moj život? Družim se sa "bandom", imam sina koji je na koledžu, ali iz nekog razloga, provodi svoje slobodno vreme sa mnom i drugim odraslima?
"vocês irão, agora, sair para rebocar um trailer."
Sada æete voziti s kamp prikolicama. Stvarno?
Agora, sair do meu escritório. Tanto de você. Sair.
Sklanjajte mi se iz kancelarije, oboje, hajde.
3.5283970832825s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?